Maxine Walden: hi, Pema
Pema Pera: Good morning, Maxine!
Maxine Walden: can’t seem to get the QSL Member off of my name balloon
Pema Pera: haha
Pema Pera: how are you this morning ;>)
Maxine Walden: after having what felt like little sleep, I am feeling more rested than I might have imagined,
Pema Pera: hi Ulric!
Ulric Merlin: Hi Pema Hi Maxine
Maxine Walden: think that the SL experience is having some ongoing threads
Pema Pera: Maxine, this is Ulric, who visited yesterday afternoon
Maxine Walden: hi Ulric
Pema Pera: Ulric, wie ist das mit English, werde ich das uebersetzen?
Pema Pera: Oder geht das?
Pema Pera: Ulric, hast du gesehen was ich geschrieben habe in http://playasbeing.wordpress.com/200...-german-voice/
Pema Pera: Maxine, do you want to continue?
Pema Pera: I can translate for Ulrich, where needed
Pema Pera: unless you happen to speak German?
Maxine Walden: I don’t want to take too much of the conversation time, but if it is useful I can continue
Pema Pera: yes please continue!
Pema Pera: These last few conversations have been VERY useful
Pema Pera: they have been exactly the type of thing I liked to see happen here
Maxine Walden: ongoing threads for me seems to be a level of ongoing attention and processing at an unconscious level of experience, by which I mean that portion of the mind which gives rise to our dreams and dreads, connecting that ‘below the tip of the iceberg’ portion of our mind
Maxine Walden: …these conversations seem to have an ongoingness sort of at the edge of my awareness…
Maxine Walden: both informing or gestating but also consuming energy…providing a kind of presence perhaps, aware of a metabolizing presence
Pema Pera: the core idea of our meetings in indeed the notion of “ongoing” continuity
Pema Pera: Maxine, I will translate part of what we are discussing in German, for Ulric
Maxine Walden: good
Pema Pera: Das zentrale Idee fuer uns is Kontinuitaet
Pema Pera: We are trading duration for continuity
Ulric Merlin: Pema das problem bei den übersetzungsprogrammen ist immer das man kaum den sinn davon versteht was eigentlich gemeint war
Pema Pera: and exactly how that works what happens is not so important BUT it is very important to watch, right from the beginning — that’s why making notes is so important
Maxine Walden: while you are translating I will just offer a muse about the envelope of time, which I have been sort of thinking aobut: the envelope of time enfolds me and my mind…
Pema Pera: Ja, ich weiss Ulric
Pema Pera: ich habe das auch ganz schwer gefunden
I found it harder than I expected to be both respondent to Maxine and translator for Ulric. I think it can be done, once we get into the swing of it, but I must admit that my first attempt was not very successful. I’m reproducing here the transcript, in order to give a sense of what ws going on.
Pema Pera: How is the note taking going?
Maxine Walden: the note taking: you know it is curious that I have not been as ‘good’ about taking them the last couple of days and I have been wondering about that; …
Pema Pera: Maxine hat davon geredet das Kontinuitaet ganz interessant ist,
Pema Pera: bisschen schwer alles zu uebersetzen
Pema Pera: werde versuchen das wichtigste zu machen
Pema Pera: Ah, that is interesting
Ulric Merlin: a so war es gemeint ja da muss ich ihr recht geben
Maxine Walden: I am rather a careful person re notes (scientific method) but there seems to have been so much going on in mind that my attention has been drawn elsewhere and I have been curious about that’
Pema Pera: Yes, of course there is no problem in dropping it for a while, but it is important to get back to it again
Maxine Walden: speaking about it seems to clear something so that I feel I can resume taking notes, as if a bit more space is there in just our paying attention to it
Pema Pera: that is very interesting by itself!
Maxine Walden: isn’t it!
Pema Pera: yes, and things like the envelope of time
Maxine Walden: paying attention seems to be a very interesting phenomenon, because it is the lens of reality but much more
Pema Pera: there are at least two ways to approach that
Pema Pera: yes indeed
Pema Pera: we can think and observe and analyse how we are dealing with the envelope of time
Pema Pera: but when we write down a few words every fifteen minutes, we are gathering material that we can then observe, taste, compare
Pema Pera: so we have different instruments, different telescopes on the mind
Maxine Walden: I certainly agree in the advantage of the notes to come back to and compare, re-view
Pema Pera: Ulric, was wir machen hier
Pema Pera: ist das jeder Viertel Stunde in RL
Pema Pera: wir nehmen ein ganz kurze Zeit, nur 9 Sekunden, and halten was wir normalerweise machen
Pema Pera: Das machen wir fuer einige Stunden jeder Tag
Pema Pera: So das ist ziemlich verschieden von Meditation
Maxine Walden: I will have to go in a few minutes, wondering, do you keep to this SL schedule on the weekend, Pema?
Pema Pera: yes, Maxine, every day, three times a day
Pema Pera: for your time zone, 7 am, 1 pm , 7 pm
Pema Pera: wo man vielleicht eine halbe Stunde nehmt, jeder Tag
Pema Pera: Bei uns ist es nur einige MInuten jeder Tag, aber ziemlich frequent, intensief, einige Sekunden jeder Viertel Stunde, waehrend einige Stunden jeder Tag
Maxine Walden: every day, I will see you then soon…and bye Ulric, nice to meet you
Pema Pera: thanks, Maxine!
After Maxine left, Ulric and I talked a bit more, in German, about the basic ideas behind what we are trying to do here.
Ulric Merlin: hört sich sehr interessant an
Pema Pera: Hast du vielleicht mal Meditation oder Yoga oder etwas Martial Arts gemacht, vielleicht?
Ulric Merlin: nur meditation
Ulric Merlin: für das andere bin ich nicht beweglich genug
Pema Pera: darf ich fragen, was fuer eine Art Meditation?
Ulric Merlin: weiß ich nicht mehr ist schon länger her
Pema Pera: es gibt viele verschiedene weisen
Pema Pera: und halt ruhig sitzen oder stehen oder spazieren gehen ist auch ganz gut
Pema Pera: aber das wichtige is nicht so sehr was passiert waehrend man meditiert
Pema Pera: aber wie die Meditation das ganze Leben beeinflusst
Pema Pera: und oft ist das das Problem . . .
Pema Pera: wir haben eine gute Zeit beim Meditieren (oder eine langweilige Zeit ;)
Pema Pera: aber zuruck im Alltag vergessen wir das schnell
Ulric Merlin: hatte immer ne gute dabei
Pema Pera: schoen!
Pema Pera: Und was ich vorgschlagen habe
Pema Pera: ist ein Versuch das alles zugleich im Alltag ein zu fuehren
Pema Pera: 9 Sekunden Meditation, jeder 15 Minuten
Pema Pera: Vielleicht kanst du das mal versuchen, und sehen wie das geht
Pema Pera: halt nur probieren
Pema Pera: vielleicht nur eine Stunde jeder Tag
Pema Pera: vier Mahl 9 Sekunden
Ulric Merlin: werde es mal mit einer stunde versuche
Pema Pera: Und es werde am beste sein um jeder Zeit das du das machst einige Woerter nieder zu schreiben
Pema Pera: in eine Art Journal oder Schrift oder so
Pema Pera: nur einige Woerter
Pema Pera: wie eine Art, wie sagt man das, Eindruck
Pema Pera: zum spaeter lesen
Ulric Merlin: klingt gut
Pema Pera: wie man schreiben koennte ueber eine Traum
Pema Pera: ganz kurze Traueme, vier Mahl in eine Stunde (^_^)
Pema Pera: Ich sollte jetz gehen, habe eine Astronomie Treffen in SL auf eine andere Stelle
Pema Pera: Mach’s gut, und ich bin froh dich hier wieder zu sehen!
Ulric Merlin: wünsche dir noch viel spaß dabei
Pema Pera: Bis naechstes
Ulric Merlin: bis nächstes mal